Four schools of
Buddhism refuted by Vedanta-sutra
By Suhotra Swami
Srila Vyasadeva, being tri-kala-jna, foresaw 5000 years ago the
rise of Buddhism. Therefore in his Vedanta-sutra (second adhyaya, pada two) he
encapsulated a description and a refutation of each of the four main schools of
Buddhist philosophy that would flourish in India after the Buddha departed the
material world.
What follows is an excerpt from a study guide to Srimad-Bhagavatam
based on Vedanta-sutra. Since the Bhagavatam is Vyasadeva's own commentary on
Vedanta-sutra, the verses of the Bhagavatam are philosophically linked to the
sutras. This study guide therefore follows the form of Vedanta philosophy. The
specific excerpt that follows is from Chapter 6 of the study guide. It deals with
the the Vedantic refutations of the doctrines of the four Buddhist schools.
That which appears in CAPITALS is a summarization of Srila
Baladeva Vidyabhusana's Govinda-bhasya commentary on the sutras dealing with
Buddhism. The sutras themselves are parenthetically indicated by their number
(adhyaya, pada, sutra). They are followed by Srimad Bhagavatam verses
(Sanskrit, word meanings and translation) that explain the sutras.
Adhikarana 3:
Vaibhasika and Sautrantika Buddhism refuted.
WITHIN BUDDHISM, THERE ARE FOUR DOCTRINAL SCHOOLS:
1) VAIBHASIKA - DIRECT REALISM
2) SAUTRANTIKA - REPRESENTATIONALISM
(= Hinayana)
3) YOGACARA OR VIJNANAVADA -
SUBJECTIVE IDEALISM
4) MADHYAMIKA OR SUNYAVADA - VOIDISM
(= Mahayana)
THE FIRST TWO SCHOOLS DIVIDE THE MATERIAL WORLD INTO TWO
CATEGORIES OF PHENOMENA: PHYSICAL AND MENTAL (OR EXTERNAL AND INTERNAL). UNDER
THESE CATEGORIES ARE LISTED FIVE 'SKANDHAS.' ONE SKANDHA, CALLED RUPA
(INCLUDING THE ELEMENTS EARTH, WATER, FIRE, AIR AND THE FORMS THAT ARE
CONSTRUCTED OF THESE), COMPRISES ALL PHYSICAL PHENOMENA. THE OTHER FOUR
SKANDHAS COMPRISE MENTAL PHENOMENA. THEY ARE: VIJNANA (THE STREAM OF
CONSCIOUSNESS THAT IS THE EGO); VEDANA (PERCEPTION OF PLEASURE AND PAIN);
SANJNA (NAMES AND WORDS); AND SAMSKARA (EMOTIONAL IMPRESSIONS LIKE HATRED,
LOVE, ETC.). NOTHING EXISTS BEYOND THESE CATEGORIES, ACCORDING TO THE
VAIBHASIKA AND SAUTRANTIKA BUDDHISTS.
EVEN IF THE VALIDITY OF THESE CATEGORIES IS ACCEPTED, THEY STILL
DO NOT ACCOUNT FOR EVERYTHING IN THE UNIVERSE, FOR THE SPIRITUAL NATURE OF THE
SUPERSOUL AND THE LIVING ENTITIES IS LEFT OUT. (Vs. 2.2.18)
10.87.19
sva-krta-vicitra-yonisu
visann iva hetutaya taratamatas cakassy anala-vat sva-krtanukrtih atha
vitathasv amusv avitatham tava dhama samam viraja-dhiyo 'nuyanty abhivipanyava
eka-rasam
sva - by Yourself; krta - created; vicitra - variegated; yonisu -
within the species of life; visan - entering; iva - apparently; hetutaya - as
their motivation; taratamatah - according to hierarchies; cakassi - You become
visible; anala-vat - like fire; sva - Your own; krta - creation; anukrtih -
imitating; atha - therefore; vitathasu - unreal; amusu - among these (various
species); anitatham - not unreal; tava - Your; dhama - manifestation; samam -
undifferentiated; viraja - spotless; dhiyah - whose minds; anuyanti -
understand; abhivipanyavah - those who are free from all material entanglements
(pana); eka-rasam - unchanging.
Apparently entering among the variegated species of living beings
You have created, You inspire them to act, manifesting Yourself according to
their higher and lower positions, just as fire manifests differently according
to the shape of what it burns. Therefore those of spotless intelligence, who
are altogether free from material attachments, realize Your undifferentiated,
unchanging Self to be the permanent reality among all these impermanent life
forms.
11.2.37
bhayam
dvitiyabhinivesatah syad isad apetasya vipaiyayo'smrtih tan-mayayato budha
abhajet tam bhaktyaikayesam guru-devatatma
bhayam - fear: dvitiya - in something seeming to be other than the
Lord; abhinivesatah - because of absorption; syat - it will arise; isat - from
the Supreme Lord; apetasya - for one who has turned away; viparyayah -
misidentification; asmrtih - forgetfulness; tat - of the Lord; mayaya - by the
illusory energy; atah - therefore; budhah - an intelligent person; abhajet -
should worship fully; tam - Him; bhaktya - with devotion; ekaya - - unalloyed;
isam - the Lord; guru-devata-atma - one who sees his own spiritual master as
his lord and very soul.
When the living entity is attracted by the material energy, which
is separate from Krsna, he is overpowered by fear. Because he is separated from
the Supreme Personality of Godhead by the material energy, his conception of
life is reversed. In other words, instead of being the eternal servant of
Krsna, he becomes Krsna's competitor. This is called viparyayo'smrtih. To
nullify this mistake, one who is actually learned and advanced worships the
Supreme Personality of Godhead as his spiritual master, worshipful Deity and
source of life. He thus worships the Lord by the process of unalloyed
devotional service.
11.11.5-8
atha baddhasya
muktasya vailaksanyam vadami te viruddha-dharminos tata sthitayor eka-dharmini
atha - thus; baddhasya - of the conditioned soul; muktasya - of
the liberated Personality of Godhead; vailaksyanam - different characteristics;
vadami - I will now speak; te - unto you; viruddha - opposing; dharminoh -
whose two natures; tata - My dear Uddhava; sthitayoh - of the two who are
situated; eka-dharmini - in the one body which manifests their different
characteristics.
Thus, my dear Uddhava, in the same material body we find opposing
characteristics, such as great happiness and misery. That is because both the
Supreme Personality of Godhead, who is eternally liberated, as well as the
conditioned soul are within the body. I shall now speak to you about their
different characteristics.
suparnav etau
sadrsau sakhayay yadrcchayaitau krta-nidau ca vrkse ekas tayoh khadati
pippalannam anyo niranno 'pi balena bhuyan
suparnau - two birds; etau - these; sadrsau - similar; sakhayau -
friends; yadrcchaya - by chance; etau - these two; krta - made; nidau - a nest;
ca - and; vrkse - in a tree; ekah - one; tayoh - of the two; khadati - in
eating; pippala - of the tree; annam - the fruits; anyah - the other; nirannah
- not eating; api - although; balena - by strength; bhuyan - He is superior.
By chance, two birds have made a nest together in the same tree.
The two birds are friends and are of a similar nature. One of them, however, is
eating the fruits of the tree, whereas the other, who does not eat the fruits,
is in a superior position due to His potency.
atmanam anyam ca sa veda vidvan apippalado na tu pippaladah yo
'vidyaya yuk sa tu nitya-baddho vidya-mayo yah sa tu nitya-muktah
atmanam - Himself; anyam - the other; ca - also; sah - He; veda -
knows; vidvan - being omniscient; apippala-adah - not eating the fruits of the
tree; na - not; tu - but; pappala-adah - the one who is eating the fruits of
the tree; yah - who; avidyaya - with ignorance; yuk - fulled; sah - he; tu -
indeed; nitya - eternally; baddhah - conditioned; vidya-mayah - full of perfect
knowledge; yah - who; sah - he; tu - indeed; nitya - eternally; muktah -
liberated.
The bird who does not eat the fruits of the tree is the Supreme
Personality of Godhead, who by His omniscience perfectly understands His own
position and that of the conditioned living entity, represented by the eating
bird. That living entity, on the other hand, does not understand himself or the
Lord. He is covered by ignorance and is thus called eternally conditioned,
whereas the Personality of Godhead, being full of perfect knowledge, is
eternally liberated.
deha-stho 'pi na
deha-stho vidvan svapnad yathotthitah adeha-stho 'pi deha-sthah kumatih
svapna-drg-yatha
deha - in the material body; sthah - situated; api - although; na
- not; deha - in the body; sthah - situated; vidvan - an enlightened person;
svapnat - from a dream; yatha - just as; utthitah - having risen; adeha - not
in the body; sthah - situated; api - although; deha - in the body; sthah -
situated; ku-matih - a foolish person; svapna - a dream; drk - seeing; yatha -
just as.
One who is enlightened in self-realization, although living within
the material body, sees himself as transcendental to the body, just as one who
has arisen from a dream gives up identification with the dream body. A foolish
person, however, although not identical with his material body but
transcendental to it, thinks himself to be situated in the body, just as one
who is dreaming sees himself as situated in an imaginary body.
OBJECTION: THE STARTING POINT OF PSYCHOPHYSICAL PHENOMENA IS NOT
SPIRITUAL OR CONSCIOUS. THE STARTING POINT IS IGNORANCE (AVIDYA). IGNORANCE
SETS INTO MOTION AN EVER-TURNING CAUSAL CYCLE OF TWELVE PHASES: 1) PAST
IMPRESSIONS (SAMSKARAS), 2) INITIAL AWARENESS (VIJNANA), 3) THE PSYCHOPHYSICAL
ORGANISM (NAMARUPA), 4) THE SIX ORGANS OF COGNITION (SADAYATANA), 5) THE
CONTACT OF THE SENSES WITH THEIR OBJECTS (SPARSA), 6) PREVIOUS SENSE EXPERIENCE
(VEDANA), 7) THIRST TO ENJOY (TRSNA), 8) MENTAL ATTACHMENT (UPADANA), 9) THE
WILL TO BE (BHAVA), 10) BIRTH (JATI), 11) OLD AGE AND DEATH (JARAMARANA), AND
12) IGNORANCE AGAIN.
REPLY: THESE TWELVE ARE ONLY SECONDARY CAUSES. (Vs. 2.2.19)
11.16.36-37
gaty-ukty-utsargopadanam
ananda-sparsa-laksanam asvada-struty-avaghranam aham sarvendriyendriyam
gati - movement of the legs (walking, running, etc.); ukti -
speech; utsarga - evacuation; upadanam - accepting with the hands; ananda - the
material pleasure of the sex organs; sparsa - touch; laksanam - sight; asvada -
taste; sruti - hearing; avaghranam - smell; aham - I am; sarva-indriya - of all
the senses; indriyam - the potency to experience their objects.
I am the functions of the five working senses - the legs, speech,
anus, hands and sex organs - as well as those of the five knowledge-acquiring
senses - touch, sight, taste, hearing and smell. I am also the potency by which
each of the senses experiences its particular sense object.
prithivi vayur
akasa apo jyotir aham mahan vikarah puruso 'vyaktam rajah sattvam tamah param
aham etat prasankhyanam jnanam tattva-vinisciayah
prithivi - the subtle form of earth, aroma; vayuh - the subtle
form of air, touch; akasah - the subtle form of sky, sound; apah - the subtle
form of water, taste; jyotih - the subtle form of fire, form; aham - false ego;
mahan - the mahat-tattva; vikarah - the sixteen elements (earth, water, fire,
air, and sky, the five working senses, the five knowledge-acquiring senses and
the mind); purusah - the living entity; avyaktam - material nature, prakrti;
rajah - the mode of passion; sattvam - the mode of goodness; tamah - the mode
of ignorance; param - the Supreme Lord; aham - I am; etat - this; prasankhyanam
- all that has been enumerated; jnanam - knowledge of the above-mentioned
elements by individual symptoms; tattva-viniscayah - steady conviction, which
is the fruit of knowledge.
I am form, taste, aroma, touch, and sound; false ego; the
mahat-tattva; earth, water, fire, air and sky; the living entity; material
nature; the modes of goodness, passion and ignorance; and the transcendental
Lord. All these items, along with knowledge of their individual symptoms and
the steady conviction that results from this knowledge, represents Me.
BUDDHISTS ADHERE TO A DOCTRINE OF EVER-CHANGING EQUILIBRIUM, IN
WHICH AN EFFECT IS SAID TO EXIST ONLY WHEN ITS CAUSE HAS CEASED TO EXIST (E.G.
A TREE IS ONLY WHEN THE SEED IS NO LONGER). THAT EFFECT WILL CEASE TO EXIST AS
SOON AS IT BECOMES THE CAUSE OF ANOTHER EFFECT. SUCH CHANGE TAKES PLACE
EVERYWHERE AT EVERY MOMENT. THUS PHYSICAL AND MENTAL EXISTENCE IS BUT A STREAM
OF COROLLARY EVENTS THAT FLASH BY LIKE THE FRAMES OF A MOTION PICTURE FILM.
ACCORDINGLY, AVIDYA SIMPLY APPEARS AND DISAPPEARS, TO BE FOLLOWED BY THE
APPEARANCE AND DISAPPEARANCE OF THE SAMSKARAS, VIJNANA, ETC., ONE AFTER
ANOTHER.
BUT EVER-CHANGING EQUILIBRIUM FORBIDS ANY PERMANENT GOVERNING
PRINCIPLE AROUND WHICH THE TWELVE PHASES OF CAUSATION MAY REVOLVE. THE CYCLE OF
TWELVE CAUSES IS THUS LIKE A WHEEL OF TWELVE SPOKES THAT HAS NO AXLE ON WHICH
TO TURN.
IF THERE IS NO FUNDAMENTAL PRINCIPLE BEHIND THE TWELVE PHASES, WHY
DO THE BUDDHISTS DESCRIBE THEM AS PROGRESSING IN A SET ORDER? (Vs. 2.2.20)
8.5.28
ajasya cakram tv
ajayeryamanam manomayam pancadasaram asu tri-nabhi vidyuc-calam asta-nemi
yad-aksam ahus tam rtam prapadye
ajasya - of the living being; cakram - the wheel (the cycle of
birth and death in this material world); tu - but; ajaya - by the external
energy of the Supreme Lord; iryamanam - going around with great force;
manah-mayam - which is nothing but a mental creation depending chiefly on the
mind; pancadasa - fifteen; aram - possessing spokes; asu - very quick;
tri-nabhi - having three naves (the three modes of material nature); vidyut -
like electricity; calam - moving; asta-nemi - made of eight fellies (the eight
external energies of the Lord - bhumir apo 'nalo vayuh, etc.); yat - who; aksam
- the hub; ahuh - they say; tam - unto Him; rtam - the fact; prapadye - let us
offer our respectful obeisances.
In the cycle of material activities, the material body resembles
the wheel of a mental chariot. The ten senses [five for working and five for
gathering knowledge] and the five life airs within the body form the fifteen
spokes of the chariot's wheel. The three modes of nature [goodness, passion and
ignorance] are its center of activities, and the eight ingredients of nature
[earth, water, fire, air, sky, mind, intelligence and false ego] comprise the
rim of the wheel. The external, material energy moves this wheel like
electrical energy. Thus the wheel revolves very quickly around its hub or
central support, the Supreme Personality of Godhead, who is the Supersoul and
the ultimate truth. We offer our respectful obeisances unto Him.
THE SUBSTRATUM OF CAUSATION CANNOT BE NOTHINGNESS. IF IT WERE,
THEN ANYTHING WOULD MANIFEST FROM ANYWHERE AT ANY TIME. POSITING NOTHINGNESS AS
THE ULTIMATE SUBSTRATUM OF EVERYTHING WOULD ALSO VIOLATE EVER-CHANGING
EQUILIBRIUM - FOR THEN NOTHINGNESS ITSELF WOULD BE AN UNINTERRUPTED CONSTANT.
(Vs. 2.2.21)
10.87.24
ka iha nu veda
batavara-janma-layo 'gra-saram yata udagad rsir yam anu deva-gana ubhaye tarhi
na san na casad ubhayam na ca kala-javah kim api na tatra sastram avakrsya
sayita yada
kah - who; iha - in this world; nu - indeed; veda - knows; bata -
ah; avara - - recent; janma - whose birth; layah - and annihilation; agra -
saram; who came first; yatah - from whom; udagat - arose; rsih - the learned
sage, Brahma; yam anplanets); tarhi - at that time; na - no; sat - gross
matter; na - no; ca - also; asat - subtle matter; ubhayam - that which is
comprised of both (namely, the material bodies); na ca - nor; kala - of time;
javah - the flow; kim api na - none at all; tatra - there; sastram -
authoritative scripture; avakrsya - withdrawing; sayita - (the Supreme Lord)
lies down; yada - when.
Everyone in this world has recently been born and will soon die.
So how can anyone here know Him who existed prior to everything else and who
gave rise to to the first learned sage, Brahma, and all subsequent demigods,
both lesser and greater? When He lies down and withdraws everything within
Himself, nothing else remains - no gross or subtle matter or bodies composed of
these, no force of time or revealed scripture.
10.87.29
sthira-cara-jatayah
syur ajayottha-nimitta-yujo vihara udiksaya yadi parasya vimukta tatah na hi
paramasya kascid aparo na paras ca bhaved viyata ivapadasya tava sunya-tulam
dadhatah
sthira - stationary; cara - and moving; jatayah - species of life;
syuh - become manifest; ajaya - with the material energy; uttha - awakened;
nimitta - their motivations for activity (and the subtle bodies activated by
such); yujah - assuming; viharah - sport; udiksaya - by Your brief glance; yadi
- if; parasya - of Him who is aloof; vimukta - O eternally liberated one; tatah
- from her; na - not; hi - indeed; paramasya - for the supreme; kascit -
anyone; aparah - not foreign; na - nor; parah - foreign; ca - also; bhavet -
can be; viyatah - for the ethereal sky; iva - as if; apadasya - which has no
perceptible qualities; tava - for You; sunya - to a void; tulam - a
resemblance; dadhatah - who takes on.
O eternally liberated, transcendental Lord, Your material energy
causes the various moving and nonmoving species of life to appear by activating
their material desires, but only when and if You sport with her by briefly
glancing at her. You, the Supreme Personality of Godhead, see no one as an
intimate friend and no one as a stranger, just as the ethereal sky has no
connection with perceptible qualities. In this sense You resemble a void.
THE BUDDHIST THEORY OF 'NIRODHA' (TOTAL ANNIHILATION) IS FALSE.
THERE IS NO ULTIMATE ANNHILATION OF ANYTHING, BECAUSE THE SUBSTANCE (VASTU) OF
ALL THINGS IS PERMANENT, THOUGH IT IS SUBJECT TO TRANSFORMATION. (Vs. 2.2.22)
1.5.20
idam hi visvam
bhagavan ivetaro yato jagat-sthana-nirodha-sambhavah tad dhi svayam veda
bhavams tathapi te pradesa-matram bhavatah pradarsitam
idam - this; hi - all; visvam - cosmos; bhagavan - the Supreme
Lord; iva - almost the same; itarah - different from; yatah - from whom; jagat
- the worlds; sthana - exist; nirodha - annihilation; sambhavah - creation; tat
hi - all about; svayam - personally; veda - know; bhavan - your good self;
tatha api - still; te - unto you; pradesa-matram - a synopsis only; bhavatah -
unto you; pradarsitam - explained.
The Supreme Lord, Personality of Godhead, is Himself this cosmos,
and still He is aloof from it. From Him only has this cosmic manifestation
emanated, in Him it rests, and unto Him it enters after annihilation. Your good
self knows all about this. I have given only a synopsis.
5.18.5
visvodbhava-sthana-nirodha-karma
te hy akartur angikrtam apy apavrtah yuktam na citram tvayi karya-karane
sarvatmani vyatirikte ca vastutah
visva - of the whole universe; udbhava - of the creation; sthana -
of the maintenance; nirodha - of the annihilation; karma - these activities; te
- of You (O dear Lord); hi - indeed; akartuh - aloof; angikrtam - still
accepted by the Vedic literature; api - although; apavrtah - untouched by all
these activities; yuktam - befitting; na - not; citram - wonderful; tvayi - in
You; karya-karane - the original cause of all effects; sarva-atmani - in all
respects; vyatirikte - set apart; ca - also; vastutah - the original substance.
O Lord, although You are completely detached from the creation,
maintenance and annihilation (...). We do not wonder at this, for Your
inconceivable energies perfectly qualify You to be the cause of all causes. You
are the active principle in everything, although You are separate from
everything. Thus we can realize that everything is happening because of Your
inconceivable energy.
THE BUDDHISTS DEFINE LIBERATION AS THE TOTAL ANNIHILATION OF THE
CAUSAL CYCLE OF TWELVE PHASES. THEY SPEAK OF 'PRATISANKHYA-NIRODHA,' A FORM OF
ANNIHILATION IN WHICH CONSCIOUS WILL TAKES PART, AND 'APRATISANKHYA-NIRODHA,'
WHICH OCCURS WITHOUT CONSCIOUS EFFORT. IF LIBERATION IS TO BE ACHIEVED BY THE
FIRST NIRODHA, THEN WHAT IS THE USE OF THE SECOND CONCEPTION OF NIRODHA? AND IF
LIBERATION IS TO BE ACHIEVED BY THE SECOND NIRODHA, WHAT IS THE USE OF THE
DISCIPLINARY AND MEDITATIONAL EFFORTS PRACTICED BY BUDDHISTS TO GET RELEASE
FROM THE CAUSAL CYCLE? (Vs. 2.2.23)
2.10.6
nirodho
'syanusayanam atmanah saha saktibhih muktir hitvanyatha rupam sva-rupena
vyavasthitih
nirodhah - the winding up of the cosmic manifestation; asya - of
His; anusayanam - the lying down of the purusa incarnation Maha-Visnu in mystic
slumber; atmanah - of the living entities; saha - along with; saktibhih - with
the energies; muktih - liberation ; hitva - giving up; anyatha - otherwise;
rupam - form; sva-rupena - in constitutional form; vyavasthitih - permanent
situation.
The merging of the living entity, along with his conditional
living tendency, with the changeable gross and subtle material bodies.
7.7.37
adhoksajalambham
ihasubhatmanah saririnah samsrti-cakra-satanam tad brahma-nirvana-sukham vidur
budhas tato bhajadhvam hrdaye hrd-isvaram
adhoksaja - with the Supreme Personality of Godhead, who is beyond
the reach of the materialistic mind or experimental knowledge; alambham - being
constantly in contact; iha - in this material world; asubha - atmanah - whose
mind is materially contaminated; saririnah - of a living entity who has
accepted a material body; samsrti - of material existence; cakra - the cycle;
satanam - completely stopping; tat - that; brahma-nirvana - connected with the
Supreme Brahman, the Absolute Truth; sukham - transcendental happiness; viduh -
understand; budhah - those who are spiritually advanced; tatah - therefore;
bhajadhvam - engage in devotional service; hrdaye - within the core of the
heart; hrt-isvaram - to the Supreme Personality of Godhead, the Supersoul
within the heart.
The real problem of life is the repetition of birth and death,
which is like a wheel rolling repeatedly up and down. This wheel, however,
completely stops when one is in touch with the Supreme Personality of Godhead.
In other words, by the transcen completely liberated from material existence.
All learned men know this. Therefore, my dear friends, O sons of the asuras,
immediately begin meditating upon and worshiping the Supersoul within
everyone's heart.
THE BUDDHISTS DEFINE AKASA (ETHEREAL SPACE) AS A STATE OF NIRODHA.
BUT AKASA IS AN ELEMENT OF CREATION. (Vs. 2.2.24)
3.26.32,34
tamasac ca
vikurvanad bhagavad-virya-coditat sabda-matram abhut tasman nabhah srotram tu
sabdagam
tamasat - from egoism in ignorance; ca - and; vikurvanat -
undergoing transformation; bhagavat-virya - by the energy of the Supreme
Personality of Godhead; coditat - impelled; sabda-matram - the subtle element
sound; abhut - was manifested; tasmat - from that; nabhah - ether; srotram -
the sense of hearing; tu - then; sabda-gam - which catches sound.
When egoism in ignorance is agitated by the sex energy of the
Supreme Personality of Godhead, the subtle element sound is manifested, and
from sound come the ethereal sky and the sense of hearing.
bhutanam
chidra-datrtvam bahir antaram eva ca pranendriyatma-dhisnyatvam nabhaso
vrtti-laksanam
bhutanam - of all living entities; chidra-datrtvam - the
accommodation of room; bahih - external; antaram - internal; eva - also; ca -
and; prana - of the vital air; indriya - the senses; atma - and the mind;
dhisnyatvam - being the field of activities; nabhasah - of the ethereal
element; vrtti - activities; laksanam - characteristics.
The activities and characteristics of the ethereal element can be
observed as accommodation for the room for the external and internal existences
of all living entities, namely the field of activities of the vital air, the
senses and the mind.
THE THEORY OF EVER-CHANGING EQUILIBRIUM IS REFUTED BY THE FACT OF
MEMORY. MEMORY DEMONSTRATES CONSCIOUSNESS AS THE CONSTANT FACTOR BEHIND THE
CHANGING APPEARANCES OF MATTER. (Vs. 2.2.25)
3.26.30
samsayo 'tha
viparyaso niscayah smrtir eva ca svapa ity ucyate buddher laksanam vrttitah
prthak
samsayah - doubt; atha - then; viparyasah - misapprehension;
niscayah - correct apprehension; smrtih - memory; eva - also; ca - and; svapah
- sleep; iti - thus; ucyate - are said; buddheh - of intelligence; laksanam -
characteristics; vrttitah - by their functions; prthak - different.
Doubt, misapprehension, correct apprehension, memory and sleep, as
determined by their different functions, are said to be the distinct
characteristics of intelligence.
3.27.18
yatha gandhasya
bhumes ca na bhavo vyatirekatah apam rasasya ca yatha tatha buddheh parasya ca
yatha - as; gandhasya - of aroma; bhumeh - of earth; ca - and; na
- no; bhavah - existence; vyatirekatah - separate; apam - of water; rasasya -
of taste; ca - and; yatha - as; tatha - so; buddheh - of intelligence; parasya
- of consciousness, spirit; ca - and.
As there is no separate existence of the earth and its aroma or of
water and its taste, there cannot be any separate existence of intelligence and
consciousness.
3.7.5
desatah kalato
yo 'sav avasthatah svato 'nyatah aviluptavabodhatma sa yujyetajaya katham
desatah - circumstantial; kalatah - by the influence of time; yah
- one who; asau - the living entity; avasthatah - by situation; svatah - by
dream; anyatah - by others; avilupta - extinct; avabodha - consciousness; atma
- pure self; sah - he; yujyeta - engaged; ajaya - with nescience; katham - how
is it so.
The pure soul is pure consciousness and is never out of
consciousness, either due to circumstances, time, situations, dreams or other
causes. How then does he become engaged in nescience?
THE SAUTRANTIKAS ATTEMPT TO EXPLAIN THE PERSISTENCE OF MEMORY BY
THEIR DOCTRINE OF REPRESENTATIONALISM. THEY SAY THAT EXTERNAL OBJECTS ARE NOT
PERCEIVED AS SUCH. BUT THEY INFLUENCE CONSCIOUSNESS TO REPRESENT THE OBJECTS
THROUGH INTERNAL FORMS (IDEAS) THAT ARE CREATED FROM CONSCIOUSNESS ITSELF.
THOUGH EXTERNAL OBJECTS VANISH FROM MOMENT TO MOMENT IN THE STREAM OF
EVER-CHANGING EQUILIBRIUM, THEY CONTINUE TO EXIST AS IDEAS OR MEMORIES.
IT IS NOT LOGICAL TO POSIT THE PERSISTENCE OF THE NAME, FORM ETC.
OF AN EPHEMERAL EXTERNAL OBJECT IN AN INTERNAL REPRESENTATION, BECAUSE THE
SUBSTANCE OF CONSCIOUSNESS IS ALSO EPHEMERAL ACCORDING TO BUDDHIST PHILOSOPHY.
IN FACT THERE IS AN INTERNAL REALITY TO ALL EPHEMERAL THINGS,
THOUGH THE SAUTRANTIKA DOCTRINE DOES NOT PROPOUND IT. (Vs. 2.2.26)
1.1.2
dharmah-projjhita-kaitavo
'tra paramo nirmatsaranam satam vedyam vastavam atra vastu sivadam
tapa-trayonmulanam srimad-bhagavate maha-muni-krte kim va parair isvarah sadyo
hrdy avarudhyate 'tra krtibhih susrusubhis tat-ksanat
dharmah - religiosity; projjhita - completely rejected; kaitavah -
covered by fruitive intention; atra - herein; paramah - the highest; nirmatsaranam
- of the one-hundred-percent pure in heart; satam - devotees; vedyam -
understandable; vastavam - factual; atra - herein; vastu - substance; sivadam -
well-being; tapa-traya - threefold miseries; unmulanam - causing uprooting of;
srimat - beautiful; bhagavate - the Bhagavata Purana; maha-muni - the great
sage (Vyasadeva); krte - having compiled; kim - what is; va - the need; paraih
- others; isvarah - the Supreme Lord; sadyah - at once; hrdi - within the
heart; avarudhyate - become compact; atra - herein; krtibhih - by the pious
men; susrusubhih - by culture; tat-ksanat - without delay.
Completely rejecting all religious activities which are materially
motivated, this Bhagavata Purana propounds the highest truth, which is
understandable by those devotees who are fully pure in heart. The highest truth
is reality distinguished from illusion for the welfare of all. Such truth
uproots the threefold miseries. This beautiful Bhagavatam, compiled by the
great sage Vyasadeva [in his maturity], is sufficient in itself for God
realization. What is the need of any other scripture? As soon as one
attentively and submissively hears the message of Bhagavatam, by this culture
of knowledge the Supreme Lord is established within his heart.
11.22.51
prakrter evam
atmanam avivicyabudhah puman tattvena sparsa-sammudhah samsaram pratipadyate
prakrteh - from material nature; evam - in this way; atmanam - the
self; avivicya - failing to distinguish; abudhah - the unintelligent; puman -
person; tattvena - because of thinking (material things) to be real; sparsa -
by material contact; sammudhah - completely bewildered; samsaram - the cycle of
material existence; pratipadyate - attains.
An unintelligent man, failing to distinguish himself from material
nature, thinks nature to be real. By contact with it he becomes completely
bewildered and enters into the cycle of material existence.
11.22.45
so 'yam dipo
'rcisam yadvat srotasam tad idam jalam so 'yam puman iti nrnam mrsa gir dhir
mrsayusam
sah - this; ayam - the same; dipah - light; arcisam - of the
radiation of a lamp; yadvat - just as; srotasam - of the currents flowing in a
river; tat - that; idam - the same; jalam - water; sah - this; ayam - the same;
puman - person; iti - thus; nrnam - of men; mrsa - false; gih - statement; dhih
- thought; mrsa - ayusam - of those who are wasting their life.
Although the illumination of a lamp consists of innumerable rays
of light undergoing constant creation, transformation and destruction, a person
with illusory intelligence who sees the light for a moment will speak falsely,
saying, "This is the light of the lamp." As one observes a flowing
river, ever-new water passes by and goes far away, yet a foolish person,
observing one point in the river, falsely states, "This is the water of
the river." Similarly, although the material body of a human being is
constantly undergoing transformation, those who are simply wasting their lives
falsely think and say that each particular stage of the body is the person's
real identity.
IF ALL EXISTENCE IS SIMPLY AN EVER-CHANGING EQUILIBRIUM, THEN
THERE COULD BE NO STEADY MOTIVATION TO ATTAIN ANYTHING. A PERSON, HIS DESIRE
AND HIS GOAL WOULD BE BUT UNIQUE EVENTS THAT EXIST ONLY FOR A MOMENT, TO BE
REPLACED BY A DIFFERENT PERSON, DESIRE AND GOAL IN THE NEXT MOMENT. AS THERE IS
NO PERMANENT SUBSTRATUM TO DETERMINE THE ORDER OF EVENTS, RESULTS WOULD APPEAR
WITHOUT A REAL CAUSE. THUS IT WOULD BE USELESS TO DIRECT ONE'S EFFORTS TO
ATTAIN A RESULT. SIMPLY BY HIS EXISTENCE IN A FORTUITOUS INSTANT OF TIME, A
PERSON WHO DOES NOTHING WOULD ATTAIN HIS DESIRED GOAL. YET BUDDHISTS DIRECT
THEMSELVES TO THE FUTURE GOAL OF LIBERATION.
THE EXPLANATION OF CAUSE AND EFFECT OF THE VAIBHASIKA AND
SAUTRANTIKA DOCTRINES IS CONTRADICTORY. (Vs. 2.2.27)
8.12.8
ekas tvam eva
sad asad dvayam advayam ca svarnam krtakrtam iveha na vastu-bhedah ajnanatas
tvayi janair vihito vikalpo yasmad guna-vyatikaro nirupadhikasya
ekah - the only one; tvam - Your Lordship; eva - indeed; sat -
which is existing, as the effect; asat - which is nonexistent, as the cause;
dvayam - both of them; advayam - without duality; ca - and; svarnam - gold;
krta - manufactured into different forms; akrtam - the original source of gold
(the gold mine); iva - like; iha - in this world; na - not; vastu-bhedah -
difference in the substance; ajnanatah - only because of ignorance; tvayi -
unto You; janaih - by the general mass of people; vihitah - it should be done;
vikalpah - differentiation; yasmat - because of; guna-vyatikarah - free from
the differences created by the material modes of nature; nirupadhikasya -
without any material designation.
My dear Lord, Your Lordship alone is the cause and the effect.
Therefore, although You appear to be two, You are the absolute one. As there is
no difference between the gold of a golden ornament and the gold in a mine,
there is no difference between cause and effect; both of them are the same.
Only because of ignorance do people concoct differences and dualities. You are
free from material contamination, and since the entire cosmos is caused by You
and cannot exist without You, it is an effect of Your transcendental qualities.
Thus the conception that Brahman is true and the world false cannot be
maintained.
Adhikarana 4:
Refutation of Yogacara Buddhism.
THE YOGACARA OR VIJNANAVADA DOCTRINE IS SUBJECTIVE IDEALISM.
ACCORDINGLY, THERE IS NO OBJECTIVE REALITY (I.E. THE EXTERNAL WORLD DOES NOT
EXIST). THERE ARE ONLY SUBJECTIVE IDEAS (I.E. THE THOUGHTS ABOUT THE WORLD
CONCEIVED BY THE SUBJECT OR INDIVIDUAL). PERCEPTIONS OF THE MATERIAL WORLD ARISE
FROM THESE IDEAS AND THEREFORE HAVE NO EXISTENCE APART FROM THOUGHT. IDEAS
ARISE FROM DESIRE. THUS 'REALITY' IS ONLY A STATE OF MIND.
BUT IN FACT PERCEPTION CONSISTS OF THREE FACTORS: THE PERCEIVER
(ADHYATMA), THE THING PERCEIVED (ADHIBHUTA) AND THE PERCEPTION (ADHIDAIVA).
(Vs. 2.2.28)
11.22.30-32
mamanga maya
guna-mayy anekadha vikalpa-buddhis ca gunair vidhatte vaikarikas tri-vidho
'dhyatmam ekam athadhidaivam adhibhutam anyat
mama - My; anga - My dear Uddhava; maya - material energy;
guna-mayi - consisting of the three modes; anekadha - manifold; vikalpa -
different manifestations; buddhih - and perceptions of these differences; ca -
and; gunaih - by the modes; vidhatte - establishes; vaikarakah - the full-blown
manifestation of transformations; tri-vidhah - having three aspects; adhyatmam
- called adhyatma; ekam - one; atha - and; adhidaivam - adhidaiva; adhibhutam -
adhibhuta; anyat - another.
My dear Uddhava, My material energy, comprising three modes and
acting through them, manifests the varieties of creation along with varieties
of consciousness for perceiving them. The manifest result of material
transformation is understood in three aspects: adyatmic, adhidaivic and
adhibhautic.
drg rupam arkam
vapur atra randhre parasparam sidhyati yah svatah khe atma yad esam aparo ya
adyah svayanubhutyakhila-siddha-siddhih
drk - the function of sight (as adhyatma); rupam - visible form
(as adhibhuta); arkam - of the sun; vapuh - the partial image (as adhidaiva);
atra - in this; randhre - aperture (of the eyeball); parasparam - mutually;
sidyati - cause the manifestation of each other; yah - which; svatah - by its
own power; khe - in the sky; atma - the Supersoul; yat - which; esam - of these
(three features); aparah - separate; yah - who; adyah - the original cause;
svaya - by His own; anubhutya - transcendental experience; akhila - of all;
siddha - manifest phenomena; siddhih - the source of manifestation.
Sight, visible form and the reflected image of the sun within the
aperture of the eye all work together to reveal one another. But the original
sun standing in the sky is self-manifested. Similarly, the Supreme Soul, the
original cause of all entities, who is thus separate from all of them, acts by
the illumination of His own transcendental experience as the ultimate source of
manifestation of all mutually manifesting objects.
evam tva-adi
sravanadi caksur jihvadi nasadi ca citta-yuktam
evam - in the same way; tvak-adi - the skin, the sensation of
touch and the demigod of the wind, Vayu; sravana-adi - the ears, the sensation
of sound and the demigods of the directions; caksuh - the eyes (described in
the previous verse); jihva-adi - the tongue, the sensation of taste and the god
of water, Varuna; nasa-adi - the nose, the sensation of smell and the
Asvini-kumaras; ca - also, citta-yuktam - along with consciousness (implying
not only conditioned consciousness together with the object of that
consciousness and the presiding Deity Vasudeva, but also the mind together with
the object of thought and the moon-god Candra, intelligence with the object of
intelligence and Lord Brahma, and false ego together with the identification of
false ego and Lord Rudra).
Similarly, the sense organs, namely the skin, ears, eyes, tongue,
and nose - as well as the functions of the subtle body, namely conditioned
consciousness, mind, intelligence and false ego - can all be analyzed in terms
of the threefold distinction of sense, object of perception and presiding
deity.
11.22.34
atmaparijnana-mayo
vivado hy astiti nastiti bhidartha-nistah vyartho 'pi naivoparameta pumsam
mattah paravrtta-dhiyam sva-lokat
atma - of the Supreme Soul; aparijnana-mayah - based on lack of
full knowledge; vivadah - speculative argument; hi - indeed; asti - (this
world) is real; iti - thus saying; na asti - it is not real; iti - thus saying;
bhida - material differences; artha-nistah - having as its focus of discussion;
vyartha - worthless; api - although; na - does not; eva - certainly; uparameta
- cease; pumsam - for persons; mattah - from Me; paravrtta - who have turned;
dhiyam - their attention; sva-lokat - who are nondifferent from them.
The speculative argument of philosopers - "This world is
real," "No, it is not real" - is based upon incomplete knowledge
of the Supreme Soul and is simply aimed at understanding material dualities.
Although such argument is useless, persons who have turned their attention away
from Me, their own true Self, are unable to give it up.
YOGACARA BUDDHISTS ARGUE THAT THE PERCEIVABLE WORLD EXISTS IN THE
SAME WAY AS A DREAM DOES. BUT A DREAM CONSISTS OF MEMORIES OF WAKEFUL
PERCEPTIONS. WAKEFUL PERCEPTIONS PERSIST DAY AFTER DAY, BUT DREAMS, BEING MERE
MENTAL IMAGES, DO NOT PERSIST. DREAM IMAGES MAY CHANGE ABRUPTLY. WHEN A PERSON
WAKES FROM A DREAM, HE KNOWS IT TO BE UNREAL. BUT PEOPLE DO NOT 'AWAKEN' FROM
WAKEFUL PERCEPTIONS IN THE SAME WAY THAT THEY AWAKEN FROM SLEEP. DREAMS AND
WAKEFULNESS ARE THEREFORE TWO DIFFERENT STATES OF MATERIAL CONSCIOUSNESS.
STILL, THE VEDIC VERSION IS THAT THE WAKEFUL STATE OF MATERIAL
CONSCIOUSNESS IS ALSO A DREAM. BUT IT IS A DREAM CREATED BY THE SUPREME LORD,
AS TOO ARE THE DREAMS OF SLEEP. DREAMS, WHETHER IN SLEEP OR THE WAKEFUL STATE,
ARE NOT INDEPENDENTLY CREATED BY THE MINDS OF LIVING ENTITIES. (Vs. 2.2.29)
4.29.2b
adrstam drstavan
nanksed bhutam svapnavad anyatha bhutam bhavad bhavisyac ca suptam
sarva-raho-rahah
adrstam - future happiness; drsta-vat - like direct experience;
nankset - becomes vanquished; bhutam - the material existence; svapnavat - like
a dream; anyatha - otherwise; bhutam - which happened in the past; bhavat -
present; bhavisyat - future; ca - also; suptam - a dream; sarva - of all;
rahah-rahah - the secret conclusion.
Everything happening within time, which consists of past, present
and future, is merely a dream. That is the secret understanding in all Vedic
literature.
6.16.53-54
yatha susuptah
puruso visvam pasyati catmani atmanam eka-desa-stham manyate svapna utthitah
evam
jagaranadini jiva-sthanani catmanah maya-matrani vijnaya tad-drastaram param
smaret
yatha - just as; susuptah - sleeping; purusah - a person; visvam -
the whole universe; pasyati - perceives; ca - also; atmani - in himself;
atmanam - himself; eka-desa-stham - lying down in one place; manyate - he
considers; svapne - in the dreaming condition; utthitah - waking up; evam - in
this way; jagarana-adini - the states of wakefulness and so on; jiva-sthanani -
the living entity's different conditions of existence; ca - also; atmanah - of
the Supreme Personality of Godhead; maya-matrani - the exhibitions of the
illusory potency; vijnaya - knowing; tat - of them; drastaram - the creator or
seer of all such conditions; param - the Supreme; smaret - one should always
remember.
When a person is in deep sleep, he dreams and sees in himself many
other objects, such as great mountains and rivers or perhaps even the entire
universe, although they are far away. Sometimes when one awakens from a dream
he sees that he is in a human form, lying in his bed in one place. Then he sees
himself, in terms of various conditions, as belonging to a particular
nationality, family and so on. All the conditions of deep sleep, dreaming and
wakefulness are but energies of the Supreme Personality of Godhead. One should
always remember the original creator of these conditions, the Supreme Lord, who
is unaffected by them.
11.13.27-28
jagrat svapnah
susuptam va gunato buddhi-vrttayah tasam vilaksano jivah saksitvena viniscitah
jagrat - being awake; svapnah - dreaming; su-suptam - deep sleep;
ca - also; gunatah - caused by the modes of nature; buddhi - of intelligence;
vrttayah - the functions; tasam - from such functions; vilaksanah - possessing
different characteristics; jivah - the living entity; saksitvena - with the
characteristic of being a witness; viniscitah - is ascertained.
Waking, sleeping, and deep sleep are the three functions of the
intelligence and are caused by the modes of material nature. The living entity
within the body is ascertained to possess characteristics different from these
three states and thus remains as a witness to them.
yarhi samsrti-bandho
'yam atma guna-vrtti-dah mayi turye sthito jahyat tyagas tad guna-cetasam
yarhi - whereas; samsrti - of material intelligence or material
existence; bandhah - bondage; ayam - this is; atmanah - of the soul; guna - in
the modes of nature; vrtti-dah - that which gives occupations; mayi - in Me;
turye - in the fourth element (beyond wakefulness, dreaming and deep sleep);
sthitah - being situated; jahyat - one should give up; tyagah - renunciation;
tat - at that time; gunah - of the material sense objects; cetasam - and of the
material mind.
The spirit soul is trapped in the bondage of material
intelligence, which awards him constant engagement in the illusory modes of
nature. But I am the fourth stage of consciousness, beyond wakefulness,
dreaming and deep sleep. Becoming situated in Me, the soul should give up the
bondage of material consciousness. At that time, the living entity will
automatically renounce the material sense objects and the material mind.
THE YOGACARA DOCTRINE FALSELY CLAIMS THAT THE PERCEPTIONS OF THE
MIND ARISE FROM MATERIAL DESIRE. IN FACT THE REVERSE IS TRUE - MATERIAL DESIRE
ARISES FROM THE PERCEPTIONS OF THE MIND, I.E. THE CONTEMPLATION OF EXTERNAL
SENSE OBJECTS. (Vs. 2.2.31)
11.22.37-38
sri-bhagavan
uvaca
manah
karma-mayam nrnam indriyaih pancabhir yutam lokal lokam prayaty anya atma tad
anuvartate
sri-bhagavan uvaca - the Supreme Personality of Godhead said;
manah - the mind; karma-mayam - shaped by fruitive work; nrnam - of persons;
indriyaih - along with the senses; pancabhih - five; yutam - conjoined; lokat -
from one world; lokan - to another world; prayati - travels; anyah - separate;
atma - the soul; tat - that mind; anuvartate - follows.
Lord Krsna said: The material mind of men is shaped by the
reactions of fruitive work. Along with the five senses, it travels from one
material body to another. The spirit soul, although different from this mind,
follows it.
dhyayan mano 'nu
visayan drstan vanusrutan atha udyat sidat karma-tantram smrtis tad anu samyati
dhyayat - meditating; manah - the mind; anu - regularly; visayan -
on the sense objects; drstan - seen; va - or; anusrutan - heard from Vedic
authority; atha - subsequently; udyat - rising; sidat - dissolving;
karma-tantram - bound up to the reactions of fruitive work; smrtih -
remembrance; tat anu - after that; samyati - is destroyed.
The mind, bound to the reactions of fruitive work, always
meditates on the objects of the senses, both those that are seen in this world
and those that are heard about from Vedic authority. Consequently, the mind
appears to come into being and to suffer annihilation along with its objects of
perception, and thus its ability to distinguish past and future is lost.
3.27.4
arthe hy
avidyamane 'pi samsrtir na nivartate dhyayato visayan asya svapne 'narthagamo
yatha
arthe - real cause; hi - certainly; avidyamane - not existing; api
- although; samsrtih - the material existential condition; na - not; nivartate
- does cease; dhyayatah - contemplating; visayan - objects of the senses; asya
- of the living entity; svapne - in a dream; anartha - of disadvantages; agamah
- arrival; yatha - like.
Actually a living entity is transcendental to material existence,
but because of his mentality of lording it over material nature, his material
existential condition does not cease, and just as in a dream, he is affected by
all sorts of disadvantages.
LIKE OTHER DOCTRINES OF BUDDHISM, VIJNANAVADA ADHERES TO THE
NOTION OF EVER-CHANGING EQUILIBRIUM. THERE IS THEREFORE NO PERMANENT SUBSTRATUM
UPON WHICH DESIRES CAN BE MAINTAINED. (Vs. 2.2.31)
7.3.29
tvam iise
jagatas tasthusas ca pranena mukhyena patih prajanam cittasya cittair
mana-indriyanam patir mahan bhuta-gunasayesah
tvam - you; iise - actually control; jagatah - of the moving
being; tasthusah - of the being that is dull or stationed in one place; ca -
and; pranena - by the living force; mukhyena - the origin of all activities;
patih - master; prajanam - of all living entities; cittasya - of the mind;
cittaih - by the consciousness; manah - of the mind; indriyanam - and of the
two kinds of senses (acting and knowledge-gathering); patih - the master; mahan
- great; bhuta - of the material elements; guna - and the qualities of the
material elements; asaya - of desires; iah - the supreme master.
Your Lordship, being the origin of the life of this material
world, is the master and controller of the living entities, both moving and
stationary, and you inspire their consciousness. You maintain the mind and the
acting and knowledge-acquiring senses, and therefore you are the great
controller of all the material elements and their qualities, and you are the
controller of all desires.
Adhikarana 5:
Madhyamika or Sunyavada Buddhism refuted.
THE MADHYAMIKA DOCTRINE IS SUNYAVADA OR VOIDISM. IT CLAIMS THAT
EXISTENCE ITSELF IS A CONTRADICTION, FOR ACCORDING TO THE BUDDHIST THEORY OF
EVER-CHANGING EQUILIBRIUM, ALL THINGS THAT NOW EXIST AROSE FROM THE DESTRUCTION
OF OTHER THINGS, JUST AS TREES AROSE FROM NOW-DESTROYED SEEDS. THUS EXISTENCE
DOES NOT ARISE FROM ANOTHER EXISTENCE. VOIDISM ARGUES THAT EXISTENCE DOES NOT
ARISE OUT OF NONEXISTENCE (ABHAVA) EITHER, JUST AS A TREE CANNOT ARISE FROM A
ROASTED SEED. IT FURTHER CLAIMS THAT EXISTENCE DOES NOT ARISE FROM ITSELF, FOR
THAT VIEW WOULD SUPPORT THE DOCTRINE OF ATMA (PERMANENT IDENTITY), WHICH THE
BUDDHA REJECTED. NOR DOES EXISTENCE ARISE IN ANY OTHER WAY THAT MIGHT BE
CONSIDERED. THEREFORE THERE IS NO CREATION. IF THERE IS NO CREATION, THEN THERE
IS NO DESTRUCTION. CREATION, DESTRUCTION, CAUSE, EFFECT, BEING AND NON-BEING
ARE ALL UNREAL. THE ONLY REALITY IS SUNYA, VOID. VOID REQUIRES NO EXPLANATION
OF ORIGIN, FOR IT IS SELF-EXISTENT AND SELF-PROVED.
BUT IN FACT THE VOID THEORY DISPROVES ITSELF, FOR IF ALL THE MEANS
OF KNOWLEDGE AND ARGUMENT ARE UNREAL, THEN THE VOID THEORY CANNOT BE
ESTABLISHED. (Vs. 2.2.32)
7.15.58
abadhito 'pi hy
abhaso yatha vastutaya smrtah durghatatvad aindriyakam tadvad artha-vikalpitam
abadhitah - rejected; api - although; hi - certainly; abhasah - a
reflection; yatha - as; vastutaya - a form of reality; smrtah - accepted;
durghatatvat - because of being very difficult to prove the reality;
aindriyakam - knowledge derived from the senses; tadvat - similarly; artha -
reality; vikalpitam - speculated or doubtful.
Although one may consider the reflection of the sun from a mirror
to be false, it has its factual existence. Accordingly, to prove by speculative
knowledge that there is no reality would be extremely difficult.