Gaudiya Kantahara
Guru-tattva
One Must Accept a Guru in Disciplic Succession.
1.1
tad
vijïänärthaà sa gurum eväbhigacchet
samit
paniù çrotriyaà brahma-niñöham
One who wants to know the Absolute
Truth scientifically must approach a bona fide spiritual master and offer him
everything required for sacrifice. Such a spiritual master must be fixed in the
truth, having heard it in disciplic succession. (Muëòaka Upaniñad 1.2.12)
1.2
äcäryavän
puruño veda
Only one
who has a guru can know the truth. (Chändogya
Upaniñad 6.14.2)
1.3
uttiñöhata
jägrata präpya varän nibodhata
kñurasya
dhärä niçitä duratyayä
durgaà
pathas tat kavayo vadanti
Wake up and take advantage of the human form of life.
Learned transcendentalists say that the path of spiritual life is difficult; it
is sharp like a razor's edge. (Kaöha
Upaniñad 1.3.14)
1.4
yasya
deve parä bhaktir yathä deve tathä gurau
tasyaite
kathitä hy arthäù prakäçante mahätmanaù
Only unto those great souls who serve
guru and Kåñëa with implicit faith is the import of the Vedas fully revealed. (Çvetäçvatara
Upaniñad 6.23)
1.5
näyam
ätmä pravacanena labhyo na medhayä na bahunä çrutena
yam
evaiña våëute tena labhyas tasyaiña ätmä vivåëute tanüà sväm
The Supreme
Self can never be known by any amount of argument, reasoning, intelligence, or
by much hearing. To those whom He chooses, however, He may reveal His personal
form. (Kaöha Upaniñad 1.2.23)
1.6
janana-maraëädi-saàsäranala-santapto
dépta-çirä
jala-räçim iva upahära-päniù çrotriyaà
brahma-niñöhaà
gurum upasåtya tam anusarati
Just as a person whose head is afire runs towards water,
one burning from the fire of material existence birth, death, old age, and
disease must run to a guru for relief. Such a guru must be fixed in the
Absolute Truth and well-versed in the scriptures. One should approach him with
all that is needed for sacrifice, submit to him, and be ready to carry out his
every instruction. (Vedänta-sära 11)
1.7
'kåñëa-nitya-däsa',
jéva tähä bhuli' gela
ei doñe
mäyä tära galäya bändhila
Because the soul has forgotten that he is the eternal
servant of Kåñëa, Mäyä has chained him by the neck. (Cc. Madhya 22.24)
1.8
kåñëa
bhuli' sei jéva anädi-bahirmukha
ataeva
mäyä täre deya saàsärädi-duùkha
Forgetting
Kåñëa, the soul is attracted by the illusory energy since time immemorial,
which gives him innumerable miseries in the material world. (Cc. Madhya 20.117)
1.9
kåñëa-bahir-mukha
haiyä bhoga väïchä kare
nikaöa-stha
mäyä täre jäpaöiyä dhare
piçäcé
päile yena mati-chhanna haya
mäyä-grasta
jévera haya se bhäva udaya
"ämi
nitya kåñëa-däsa" —ei kathä
bhule
mäyära
naphara haiyä cira-dina bule
kabhu
räjä, kabhu prajä, kabhu vipra, çudra
kabhu
sukhé, kabhu duùkhé, kabhu kéöa, kñudra
kabhu
svarge, kabhu martye, narake vä kabhu
kabhu
deva, kabhu daitya kabhu däsa prabhu
Being averse to the service of the Supreme Lord, the living
entity tries to satisfy his lusty desires for sense gratification, and thus the
illusory energy keeps him tightly within her embrace. The living entity,
captured by the illusory energy, becomes just like a madman under a witch's
spell.
"I am the
eternal servant of Kåñëa" forgetting this, he becomes the slave of mäyä and forever wanders through a
succession of lives. Sometimes he is a king, sometimes a subject. Now a
brähmaëa, now a çudra. Now an insignificant ant. Sometimes happy, sometimes
sad. Now he goes to heaven, now to hell. Sometimes he is a god, sometimes a
devil, now a servant, now a lord. (Prema-vivarta)
1.10
brahmäëòa
bhramite kona bhägyavän jéva
guru-kåñëa-prasäde
päya bhakti-latä-béja
täte
kåñëa bhaje, kare gurura sevana
mäyä-jala
chuöe, päya kåñëera caraëa
Wandering throughout the universe, by the mercy of Kåñëa,
the living entity who is fortunate meets a bona fide spiritual master. By the
mercy of the spiritual master, he gets the seed of the bhakti-latä. By worshiping Kåñëa and rendering service to the
spiritual master, one is liberated from the illusory world of mäyä, and attains
the lotus feet of the Lord. (Cc. Madhya
19.151, 22.25)
1.11
mükaà
karoti väcälaà paìgum laìghayate girim
yät kåpä
täm ahaà vande paramänanda mädhavam
I offer my
respectful obeisances unto transcendental bliss personified, Lord Mädhava, by whose mercy a dumb man can speak
eloquently, a blind man can see the stars, and a lame man can cross mountains.
(Bhavärtha Dipikä, Maìgala Stotram 1)
1.12
caitanya
lélä-amåta-püra, kåñëa-lélä-sukarpüra,
duhe
mili' haya sumädhurya
sädhu-guru-prasäde,
tähä yei äsväde,
sei jäne
mädhurya präcurya
The
pastimes of Çré Caitanya are the abode of nectarean love of Godhead. They are
like thick condensed milk. The pastimes of Çré Kåñëa are like camphor. When
these are combined they are very sweet. By the mercy of the guru one can taste
that sweetness un-limitedly. (Cc. Madhya
25.277)
A Qualified Guru and Disciple are Hard to Find
1.13
çravaëäyäpi
bahubhir yo na labhyaù
çånvanto
'pi bahavo na vidyuù
äçcaryo
'sya vaktä kuç lo 'sya labhdä
äçcaryo
jïätä kuçalänuçiñöaù
Many cannot hear about the soul, and even after hearing
about it many cannot understand it, because it is hard to find a guru who is a
genuine seer of the truth. Such a qualified guru is a great soul and is very
rare. Only those who follow his teachings can realize the truth and become
expert in the science of God. Such disciples are also very rare. (Kaöha Upaniñad 1.2.7)
A Genuine Guru Knows the Truth About Kåñëa, is Surrendered
to Him, and is Well-Versed in the Vedic Literature
1.14
tasmäd
guruà prapadyeta
jijïäsuù
çreya uttamam
çäbde
pare ca niñëätaà
brahmaëy
upaçamäçrayam
One who is searching for the Ultimate Truth must surrender
to a guru who knows the inner meaning of the Vedas, is fixed in the Absolute Truth and is expert in the çästra. (Bhäg. 11.3.21)
1.15
kåpä-sindhuù
su-saàpürnaù
sarva-sattvopakärakaù
nispåhaù
sarvataù siddhaù
sarva-vidyä-viçäradaù
sarva-saàçaya-saàchettä
'nalaso
gurur äùåtah
One who is an ocean of mercy, who is fulfilled in all
respects, who has all good qualities, who works for the benefit of all souls,
who is free from lust, who is perfect in all respects, who is well-versed in
the scriptures, who knows the science of Kåñëa, who can remove all the doubts
of his disciples, and who is always alert in the service of Kåñëa is known as a
genuine guru. (Hari-bhakti-viläsa 1.45,46
quoted from Viñëu-çmåti Vacana)
A Guru is a Master of his Senses
1.16
väco
vegaà manasaù krodha vegaà
jihvä
vegam udaropastha vegam
etän
vegän yo viñaheta dhéraù
sarväm
apémäà påthivéà sa çiñyät
A sober person who can control the urge to speak, the mind,
the urges of anger, the tongue, belly, and genitals is qualified to make
disciples all over the world. (Upadeçämåta
1)
1.17
ñaö-karma
nipuëo vipro mantra-tantra-viçäradaù
avaiñëavo
guru na syäd vaiñëavaù çvapaco guruù
A brähmaëa may be expert in mantra, ritual, and the six kinds of brahminical work performing and teaching
sacrifice, studying and teaching scripture, giving and receiving charity but if
he is not a Vaiñëava he cannot be a guru. On the other hand, a Vaiñëava, even
if born in a family of untouchables, may be a guru. (Hari-bhakti-viläsa, quoting Pädma
Puräëa Vacana)
A Pure Devotee is the Guru of all Varëas and Açramas
1.18
vipra
kñatriya vaiçyäs ca guravaù çüdra janmanäm
çüdräç
ca guravas teñäà trayäëäà bhagavat-priyäù
A brähmaëa, kñatriya or vaiçya can be guru for the çüdra class, but a Vaiñëava, even if born a çüdra, because he is dear to the Supreme Personality of Godhead,
can be the guru of these higher orders. (Pädma
Puräëa)
1.19
kibä
vipra, kibä nyäsé , çüdra kene naya
yei
kåñëa-tattva-vettä, sei 'guru' haya
Whether a brähmaëa, a sannyäsé, or a çüdra, one
who knows the science of Kåñëa is to be accepted as guru. (Cc. Madhya 8.128)
1.20
kibä
varëé, kibä çramé, kibä varëäçrama héna
kåñëa
tattva yei, sei äcärya pravéëa
äsala
kathä chädi' bhäi varëe ye kare ädara
asad-guru
kari' tä 'ra vinañöa pürväpara
One who is
expert in the science of Kåñëa, whatever social order he may belong to
including çüdra and outcaste is to be accepted as an äcärya. Who ignores this principle and accepts a guru solely on the
basis of social position will be ruined. (Prema-vivarta)
A Guru is an Äcärya of
Sambandha-jïäna
1.21
vairägya-yug
bhakti-rasaà prayatnair
apäyayan
mäm anabhipsum andham
kåpämbudhir
yaù para-duùkha-dukhé
sanätanaà
taà prabhum äçrayämi
I surrender
to Çréla Sanätana Gosvämé, the äcärya
of sambandha jïäna. He is an ocean of
mercy and always unhappy to see the suffering of others. Although I was blind
and in the darkest ignorance he gave me the light of transcendental knowledge.
He taught me the real meaning of detachment and made me drink the highest nectarean
rasa that of divine love. (Viläpa-kusumäïjali, 6)
Who is an äcärya?
1.22
upanéya
tu yaù çisyaà veda-madhyäpayed dvijaù
saokalpaà
sa-rahasyaà ca tam äcäryaà pracakñate
An äcärya is not
one who only confers the sacred thread. He trains his disciples in sacrifice
and teaches them the confidential meaning of the Vedas. Such a spiritual master is an äcärya, according to saintly authorities. (Manu-saàhitä 2.140)
1.23
äcinoti
yaù çästrärtham äcäre sthäpayaty api
svayam
äcarate yasmäd äcäryas tena kérttitaù
An äcärya is one who fully understands the
conclusions of the revealed scriptures and whose behavior reflects his deep
realization. He is a living example for he teaches the meaning of the
scriptures both by word and deed. (Väyu
Puräëa)
Example Is Better Than Precept
1.24
yad yad
äcarati çreñöhas tat tad evetaro janaù
sa yat
pramäëaà kurute lokas tad anuvartate
Whatever a great man does, common men follow. Whatever
standards he sets by exemplary acts, all the world pursues. (Bhagavad-gétä 3.21)
1.25
äpane
äcare keha, nä kare pracära
pracära
karena keha, nä karena äcära
'äcära'
'pracära' nämera karaha 'dui' kärya
tumi
sarva-guru, tumi jagatera ärya
Some practice but do not preach, others preach but do not
practice, but one who is perfect in both preaching and practice is the guru of
the entire universe. You are a real jagad-guru, for you practice what you
preach. (Cc. Antya 4.102,103)
1.26
äpane
karimu bhakta-bhäva aìgékäre
äpani
äcari' bhakti çikhämu sabäre
I shall
accept the role of a devotee, and I shall teach bhakti to everyone by practicing it Myself. (Cc. Ädi 3.20)
1.27
äpani nä
kaile dharma çikhäna nä yäya
If I do not
do this Myself, then the principles of religion will not be taught. (Cc. Ädi 3.21)
Inconceivable Oneness and Difference of Guru, Vaiñëava,
and Kåñëa
1.28
äcäryaà
mäà vijänéyän nävamanyeta karhicit
na
martya-buddhyäsüyeta sarva-devamayo guruù
Know the äcärya to be as good as Myself. Never
disrespect him. Never envy him or consider him an ordinary man for He is the
sum total of all the demigods. (Bhäg.
11.17.27)
1.29
vande
gurün éça-bhaktän éçam éçävatärakän
tat-prakäçäàç
ca tac chaktéù kåñëa caitanya saàjïakam
I worship
the Supreme Lord Çré Caitanya, who appears in six features as: instructing and
initiating gurus; the Lord's devotees, beginning with Çréväsa Öhäkura; His avatäras such as Advaita Äcärya; His prakäça, or full expansion, (Nityänanda
Prabhu); and His çakti, (Gadädhara
Paëòita). (Cc. Ädi 1.1 )
1.30
kåñëa,
guru, bhakta, çakti, avatära, prakäça
kåñëa
çakti ei chaya-rüpe karena viläsa
The Supreme Lord appears in six features. As Çré Kåñëa; the
two kinds of gurus; devotees; incarnations of Godhead; complete expansions of
His own Self (puruñas); and His
divine energy. In these six features the Lord enjoys His transcendental
pastimes. (Cc. Ädi 1.32)
1.31
yadyapi
ämära guru caitanyera däsa
tathäpi
jäniye ämi täohära prakäça
Although I know my guru is a servitor of Çré Caitanya, I
know that He is a full manifestation (prakäça)
of the Supreme Personality of Godhead Himself. (Cc. Ädi 1.44)
Çikñä-guru;
Caitya-guru and Mahänta (personal)-guru.
1.32
guru-kåñëa-rüpa
hana çästrera pramäëe
guru-rüpe
kåñëa kåpä karena bhakta-gaëe
According
to çästra the guru is nondifferent
from Kåñëa, because it is through the guru that Kåñëa bestows mercy on His
devotees. (Cc. Ädi 1.45)
1.33
çikñä-guruke
ta' jäni kåñëera svarüpa
antaryämé,
bhakta-çreñöha, ei dui rüpa
One should
know the çikñä guru to be Kåñëa
Himself. As guru, Kåñëa has two forms as the Supersoul and as the best of
devotees. (Cc. Ädi 1.47)
1.34
jéve
säkñät nähi, täte guru caittya-rüpe
çikñä-guru
haya kåñëa mahänta-svärüpe
Since one cannot see the Supersoul directly, Kåñëa appears
as a liberated devotee. Such a çikñä
guru is none other than Kåñëa Himself.
(Cc. Ädi 1.58)
1.35
naivopayanty
apacitià kavayas taveça
brahmäyuñäpi
kåtam åddha-mudaù smarantaù
yo 'ntar
bahis tanu-bhåtäm açubhaà vidhunvann
äcärya-caittya-vapuñä
sva-gatià vyanakti
O my Lord! Transcendental poets and experts in spiritual
science cannot fully express their indebtedness to You, even if they had the
lifetime of Brahmä, for You appear in two features externally as the äcärya and internally as the Supersoul
to deliver the conditioned souls by revealing to them Your devotional service
and teaching them how to approach You on the path of pure love. (Bhäg. 11.29.6)
By the Mercy of Kåñëa, one Gets the Mercy of Guru
1.36
kåñëa
yadi kåpä kare kona bhägyaväne
guru-antaryämi-rüpe
çikhäya äpane
By the mercy of Kåñëa a fortunate soul is guided by the
Supersoul from within and from the guru without. (Cc. Madhya 22.47)
Guru Gives Scientific Knowledge About the Highest
Spiritual Reality
1.37
ajïäna
timirändhasya jïänäïjana çaläkayä
cakñur
unmélitaà yena tasmai çré guruve namaù
I was born
in the darkest ignorance, but my spiritual master opened my eyes with the salve
of transcendental knowledge. I offer my humble obeisance's unto him. (Prema-bhakti-candrikä, Narottama däsa)
1.38
çré-caitanya-mano-'bhéñöaà
sthäpitaà yena bhütale
svayaà
rüpaù kadä mahyaà dadäti sva-padäntikam
When will
Çréla Rüpa Gosvämé Prabhupäda, who has established the mission to fulfill the
desire of Lord Caitanya give me shelter at his lotus feet? (Prema-bhakti-candrikä, Narottama däsa)
1.39
çré-guru-caraëa
padma, kevala-bhakati-sadma,
bando
muïi sävadhäna mate
yähära
prasäde bhäi, e bhava toriyä jäi,
kåñëa-präpti
hoy jähä ha'te
guru-mukha-padma-väkya,
cittete koriyä aikya,
är nä
koriho mane äçä
çré-guru
caraëe rati, ei se uttama gati,
je
prasäde püre sarva äçä
cakhu-dän
dilo jei, janme janme prabhu sei,
divya-jïän
håde prokäçito
prema-bhakti
jähä hoite, avidyä vinäça jäte,
vede gäy
yähära carito
The lotus
feet of the spiritual master are the only way we can attain pure devotional
service. I bow down to his lotus feet with great awe and reverence. By his
mercy, one can cross the ocean of material suffering and obtain the mercy of
Kåñëa.
My only
wish is to have my consciousness purified by the words emanating from his lotus
mouth. Attachment to his lotus feet is the perfection that fulfill all desires.
He opens my
darkened eyes and fills my heart with transcendental knowledge. He is my lord,
birth after birth. From him ecstatic prema
emanates; by him, ignorance is destroyed. The Vedic scriptures sing of his
character.
Our
spiritual master is the ocean of mercy, the friend of the poor, and lord and
master of the devotees. O master! Be merciful to me. Give me the shade of your
lotus feet. Your fame is spread all over the three worlds. (Prema-bhakti-candrikä, Narottama däsa)
The Spiritual Master is the Energy of Kåñëa
1.40
na
dharmaà nädharmaà çruti-gaëa niruktaà kila kuru
vraje
rädhä-kåñëa-pracura-paricaryäm iha tanu
çacé-sünuà
nandéçvara-pati-sutatve guru-varaà
mukunda-preñöatve
smara param ajasraà nanu manaù
O mind! Give up all connection with Vedic piety and impiety
and simply serve Rädhä and Kåñëa in Våndävana with all your heart. Know that
Lord Caitanya, the son Çacé, is Çré Kåñëa, the son of Nanda and always remember
that Çré Guru is mukunda-preñöha, the
dearmost servant of Kåñëa. (Manaù-Çikñä
2, Çréla Raghunätha Däsa Gosvämé)
Note: In the purport to Cc. Ädi 1.46, Çréla Prabhupäda refers to Çréla
Bhaktivinoda's commentary called Anubhäñya:
As mentioned
previously, a disciple should always respect the spiritual master as a
manifestation of Kåñëa, but at the same time one should always remember that a
spiritual master is never authorized to imitate the transcendental pastimes of
the Lord. False spiritual masters pose themselves as identical with Çré Kåñëa
in every respect to exploit the sentiments of their followers, but such
impersonalists can only mislead their disciples, for their ultimate aim is to
become one with the Lord. This is against the principles of the devotional
cult.
The real Vedic
philosophy is acintya-bhedäbheda-tattva, which establishes everything as one
with and different from the Personality of Godhead. Çréla Raghunätha Gosvämé
confirms that this is the real position of a bona tide spiritual master and
says one should always think of the spiritual master in terms of his intimate
relationship with Mukunda.
The Guru is Gaura-çakti
and Gaura-priyattama
1.41
säkñäd
hadritvena samasta çästrair
uktas
tathä bhävyata eva ñaòbhiù
kintu
prabhor yaù priya eva tasya
vande
guroù çré-caraëäravindam